Han Kang, Nobel de Literatura 2024: la primera escritora asiática en lograrlo

La Academia Sueca ha anunciado esta mañana el Premio Nobel de Literatura 2024 para la coreana Han Kang (Gwangju, 1970). La motivación oficial: «por su intensa prosa poética que confronta los traumas históricos y revela la fragilidad de la vida humana». Es la primera escritora asiática que recibe el Nobel de Literatura en la historia del premio, lo que ya por sí solo es un hito.

Quién es Han Kang

Han Kang nació en Gwangju, ciudad surcoreana marcada por la masacre de mayo de 1980, cuando el ejército reprimió violentamente las protestas civiles contra el régimen militar. Su padre, Han Seung-won, también es novelista respetado. Han Kang creció en Seúl y se formó como narradora desde joven. Lleva publicando desde los 90, pero su salto internacional vino con La vegetariana (2007).

Por dónde empezar a leerla

La vegetariana (2007)

La novela que la consagró internacionalmente. Premio Man Booker Internacional 2016. Yeong-hye decide dejar de comer carne tras una pesadilla y, a partir de ahí, su decisión desencadena una crisis familiar y existencial. Tres partes, tres narradores, una sola transformación radical. Si nunca has leído a Han Kang, empieza aquí.

Actos humanos (2014)

Su novela sobre la masacre de Gwangju de 1980. Coral, descarnada, con varios narradores que cuentan los días de la represión y sus consecuencias. Posiblemente su obra más política y, para muchos lectores, su obra mayor.

Blanco (2016)

Más breve y experimental. Una meditación sobre la pérdida, el duelo y el color blanco, escrita durante una estancia en Varsovia. Poesía y prosa entrelazadas. Lectura corta y conmovedora.

Imposible decir adiós (2021)

Su novela más reciente traducida al español. Sobre la masacre de Jeju de 1948 en Corea del Sur. Han Kang vuelve a los traumas no procesados de la historia coreana. Más densa y exigente.

Por qué este Nobel importa

Tres razones lo hacen especialmente significativo:

  1. La primera asiática. Tras 120 años de premio, ninguna escritora asiática lo había recibido. Han Kang abre la puerta.
  2. El reconocimiento a la literatura coreana. Corea del Sur lleva años produciendo literatura, cine y música de éxito global, pero el Nobel le había sido esquivo. Ya no.
  3. La elección política. Su obra confronta directamente la historia reciente de su país (Gwangju, Jeju). El Nobel premia esa memoria.

Si todavía no la has leído, este es el momento. La traducción al español la publica ¡Random House! con dos traductoras principales (Sunme Yoon e Idoia Noguera). Casi toda su obra está disponible. Empieza por La vegetariana y deja que ella te lleve.

Comentarios

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *